.
I read this post of a student of my friend,
Usha Pisharody! She is a young girl but is capable of expressing herself so accurately.
Here, it is!
I go through the same feelings when I hear people speaking in Tulu, which is just a colloquial language. No script is there now. It is all gone. People write Tulu in Kannada script. It is spoken by a few percentage of people in Mangalore, Southern part of Karnataka (Dakshina Kannada). I am from Udupi, Mangalore and my family speaks in Tulu. Even in my family many sons and daughters are married into Kannada speaking families and so only some of them speak Tulu. Kannada has become the main language. Tulu is dying very fast. We have got a special sing song pattern, people say so! Tulu is also spoken in different accents in different towns of Mangalore itself! Kundapura people and Udupi people speak entirely different types of Tulu! Brahmins speak a separate Tulu.
I remember seeing a book in Tulu. But I don't remember how the script looked like. My grand father was running a printing press and he had a few books in Tulu.
Suddenly I thought of looking for it in the net...God, this post has introduced me to the nuances of my own language!
Wikipedia says:
Separated early from Proto-South Dravidian, Tulu has several features not found in Tamil-Kannada. For example, it has the pluperfect and the future perfect, like French or Spanish, but formed without an auxiliary verb.
The above link says that Tulu works are available! Great! I have to look for it!
Mangaloreans are making Tulu movies. Street theatre is famous in Tulu language. Light music and folk songs with Tulu lyrics are there. Tulu people are famous for their sense of humour, I am told! I am not one, sadly! And, the
Yakshagana in Tulu is very famous! I remember watching them on the streets from midnight till early morning. The wiki link has got interesting details of this dance/song form.
The Tulu speaking coastal Karnataka area was called Tulu naadu during the Krishna Deva Raya rule.
Another interesting anecdote about Tulu in Wiki:
The region was also known to the Greeks of the 2nd century as Tolokoyra. The history of Tulu would not be complete without the mention of the Charition mime, a Greek play belonging to 2nd century BC. The play's plot centres around the
coastal Karnataka, where Tulu is mainly spoken. The play is mostly in
Greek, but the Indian characters in the play are seen speaking a language different from Greek.
I am becoming more familiar with my own language now!
Tuluvas (as Tulu speaking people are called)
have a saying: "Oorudu nanji aanda paardh badkodu". A loose translation
would be: "If it's tough at home; run away and survive". Tuluvas are
true to this character and have migrated to other places in great
numbers. Early migration was to neighbouring regions like Malabar (now
Kerala), Mysore kingdom, Madras Presidency ( Tamil Nadu now - areas like
salem, attur, chinnasalem, thiruvannamalai, villupuram, vellore,
chennai and perambalur). The large scale migration of Tulu speaking
people from undivided South Canara district to other provinces (regions) of India happened during World
War I, but there is no concrete materialistic evidence to prove.
Many people from my family have migrated to many places esp. to Madras (Chennai), like us. Our town, Udupi is famous for hotels. Udupi hotels are spread all over the world. My family came here to Chennai in 1962. Father was a Hotelier. We studied here, so our colloquial Tulu has got Tamil influence. Another branch has gone to Trivandrum and their Tulu is with Malayalam accent!
Well... this post has introduced myself to my language! I speak Tamil at home, since my husband is a Tamilian. My sons know a bit of Tulu to speak (I should have taught them...they had been asking me to!), but understand it very well. I get the opportunity to speak Tulu with my side of the family members. Maybe I was nostalgic while writing this post.
I forgot to write this: Aishwarya Rai, Shilpa Shetty, Sonali Bendre, Sunil Shetty....oh there are many Tulu speaking people in Bollywood!
.